2016. december 31.

Brassói torta - Tort Brașov



Hozzávalók:  
a piskótához: 6 tojás, 6 evőkanál cukor, 1 tasak vaníliás cukor, 6 evőkanál liszt;
a mazsolás réteghez: 15 dkg mazsola, 10 dkg mandula, 0,5 dl rum, 0,5 dl narancslé, 2 evőkanál porcukor; 
a krémhez: 4 dl tej, 4 tojás sárgája, 4 evőkanál porcukor, 2 evőkanál liszt, 1/2 rúdvanília, 10 dkg csokoládé, 10 dkg vaj;
a díszítéshez: 2,5 dl tejszín, narancs, csokoládé díszek.

Elkészítése

1. A mandulát 1 percre forró vízbe dobjuk, majd a barna héját lehúzzuk. Késes aprítóban összevágjuk vagy diódarálóval ledaráljuk, egy tálba tesszük az apróra vágott mazsolával és a porcukorral együtt. 
2. Rátöltjük a rum és narancslé keverékét, összekavarjuk és 24 órára hűtőbe tesszük. 
3. A tojássárgáját kikavarjuk a porcukor felével meg a vaníliás cukorral, a tojásfehérjét felverjük a megmaradt porcukorral, majd a két masszát összevegyítjük és belekeverjük a lisztet. 22-24 cm-es tortaformába simítjuk és 175 fokon, 20-25 percig sütjük.
4. A tojássárgáját összekeverjük a liszttel, a porcukorral és vanília kikapart magjaival, felöntjük a tejjel és vízgőz fölött besűrítjük. Mikor vastagszik, belekeverjük a lereszelt csokoládét, majd szobahőmérsékleten hűlni hagyjuk. 


5. A vajat kihabosítjuk, kanalanként adagolva beledolgozzuk a csokoládés tojáskrémet. 
6. A tortalapot visszatesszük a fóliával kibélelt tortaformába és rátesszük a mazsolás-mandulás keveréket, majd egy evőkanál hátával elsimítjuk. 
7. A mazsolás rétegre simítjuk a csokoládés krémet, a fólia lelógó széleit ráhajtjuk, 3-4 órára vagy egy éjszakára hűtőbe tesszük. 

8. Tálalás előtt bevonjuk a felvert tejszínhabbal és naranccsal meg csokoládédíszekkel díszítjük. 


Tort Brașov

Ingrediente: 
pentru blat:  6 ouă, 6 linguri zahăr, 6 linguri făină, 1 plic  zahăr vanilat,
Crema 1: 100 g migdale, 150 g stafide, 50 ml rom, 50 ml zeamă de portocale, 2 linguri zahăr pudră
Crema 2: 400 ml lapte, 4 gălbenușuri, 4 linguri zahăr pudră, 2 linguri făină, jumătate baton vanilie, 100 g ciocolată rasă, 100 g unt
pentru decorare: 250 ml frișcă, portocale


Prepararea:  
Pentru crema 1 migdalele se opăresc, se curăță de coajă și se macină, apoi se pun într-un castron împreună cu stafidele mărunțite. Se adaugă zahărul pudră, romul și zeama de portocale, se amestecă și se lasă să stea 12 ore. 

Pentru blat ouăle întregi se sparg într-un castron, se adaugă zahărul, zahărul vanilat  și se bat cu mixerul de mână până ce se îngroașe, după care se încorporează făina. Compoziția se toarnă într-o formă de tort  cu diametrul de 24 cm și se coace 20-25 minute la 175 grade.

Pentru crema 2 se amestecă gălbenușurile cu zahărul pudră, făina, semințele din batonul de vanilie și laptele și se fierbe pe aburi până ce se îngroașe  ca  o budincă.  Se adaugă ciocolata rasă, se omogenizează, apoi se lasă la răcit la temperatura camerei. Se freacă untul spumă și se încorporează treptat crema fiartă. 

Blatul se așază pe platou, se pune  compoziția de stafide(crema 1) iar deasupra se unge crema de ciocolată(crema 2).  Se pune la rece pentru 3-4 ore, după care se învelește cu frișcă bătută și se decorează cu portocale. 

2016. december 27.

Aszaltgyümölcsös szarvastekercsek



Hozzávalók 6 személyre: 
12 szelet szarvas hátszín, 24 szelet bacon szalonna, só, bors, 2 evőkanál mangalicazsír, 10 dkg póréhagyma, 25 dkg erdei gomba(vagy barna csiperke), 5 dkg aszalt sárgabarack, 5 dkg vörörsáfonya, 2 evőkanál kapribogyó, 2 tojás, 1 zsömle,  10 dkg vaj, 5 szem borókabogyó, 1 babérlevél, 4 dl zöldségleves, 2 dl vörösbor, 2 dl tejszín; a tálaláshoz: krumplipüré

Elkészítés
A hússzeleteket enyhén klopfoljuk, megszórjuk sóval, borssal. Az aszalt gyümölcsöket meleg vízbe áztatjuk. A karikára vágott póréhagymát a zsír felén megdinszteljük, hozzáadjuk a szeletekre vágott gombát, sózzuk, borsózzuk és zsírjára sütjük. Mikor kihűlt, hozzáadjuk a beáztatott és kiszorított zsömlét, az összevágott barackot, az áfonyát és a kapribogyót, a felvert tojásokat és összedolgozzuk. 2-2 szelet baconszalonnára helyezzünk 1-1 hússzeletet, ráteszünk 1-2 evőkanál tölteléket, elsimítjuk, a húst a baconnal együtt felgöngyöljük, hústűvel rögzítjük. A megmaradt zsíron körbepirítjuk a hústekercseket, majd tepsibe helyezzük, rászórjuk a borókabogyót, a babérlevelet, felöntjük az alaplével meg a borral, lefedjük és forró sütőben 40-50 percig pároljuk-sütjük. Mielőtt kész van, kifedjük, rátesszük a vaj felét és pirulni hagyjuk. A tekercseket kivesszük, meleg helyen tartjuk, a pecsenyelevet átszűrjük és a tejszínnel besűrítjük. A végén belekavarjuk a hideg vajat.  Krumplipürével vagy más körettel tálaljuk.

2016. december 26.

Delikátesz szelet



Hozzávalók
a mandulás piskótához: 4 tojás, 8 evőkanál cukor, 10 dkg darált mandula, 2 evőkanál liszt, 1 teáskanál sütőpor, csipetnyi só;
a sima piskótához: 4 tojás, 8 evőkanál cukor, 4 evőkanál liszt;
a krémhez: 2 tojás, 2 evőkanál liszt, 3 dl tej, 2 evőkanál cukor, 2 tasak vaníliás cukor, 15 dkg vaj, 4 evőkanál mogyorókrém
a tetejére: 10 dkg tejcsokoládé, 1 evőkanál olaj, 3-4 evőkanál aprított mandula.

Elkészítése:
A mandulás piskótához a tojásokat habosra verjük a cukorral, a csipetnyi sóval, majd beleforgatjuk a mandulát és a sütőporral összevegyített lisztet. Sütőpapírral bélelt, közepes méretű tepsiben, 180 fokon, 20 percig sütjük.

A sima piskótához a a tojásokat habosra verjük a cukorral, majd beleforgatjuk a a lisztet. Sütőpapírral bélelt, ugyanazon tepsiben, 180 fokon, 20 percig sütjük. 

A krémhez a tojásokat kicsit felverjük a kétféle cukorral, belekavarjuk a lisztet, felöntjük a tejjel és vízgőz fölött besűrítjük. Szobahőmérsékleten teljesen kihűtjük, majd két részre osztjuk. Felét beledolgozzuk a habosra kevert vajba, másik felét pedig a mogyorókrémbe. 

A mandulás piskótát lekenjük a barna krémmel, rátesszük a sima piskótát és lekenjük a fehér krémmel. Hűtőbe tesszük.  1-2 óra múlva a  tejcsokoládét megolvasztjuk, belekeverjük az olajat, kicsit visszahűtjük, majd a süteményre kenjük és rászórjuk a vágott mandulát. 


Megjegyzés: A süteményt mandula helyett dióval vagy mogyoróval is el lehet készíteni. 


2016. december 24.

Mese a három fenyőfáról


Mese a három fenyőfáról   -   régi angol mese


Három fenyőfa állt a dombtetőn.
A legnagyobb fa szép és egyenes volt, erős, messze nyúló ágai voltak. A kisebbik fenyő , nem volt olyan terebélyes,de napról-napra fejlődött és növekedett. A harmadik fenyő azonban ,igazán nagyon kicsi volt,
vékony törzsű és egészen alacsony.
-Bárcsak olyan nagy és erős lennék, mint a Legnagyobb fenyő- sóhajtotta a kicsike fa.
Nagyon hideg tél volt ebben az esztendőben. A földet belepte a hó.
Karácsony közeledett:
-Bárcsak eljönne értem a Télapó, és elvinne karácsonyfának !-sóhajtotta a Legnagyobb fenyő.
-Bárcsak engem vinne!-mondta a Kisebbik fenyő
-Bárcsak engem választana !- kívánta a Harmadik fácska.
Egy napon, fázos kismadár jött szökdécselve feléjük. Megsérült a szárnya, s ezért nem tudott repülni.
-Kérlek Legnagyobb fenyő,itt maradhatnék az ágaid közt?-szólította meg félénken a kismadár a fát.
-Nem lehet !-mondta a Legnagyobb fenyő-Nem lehet madár az ágaim között, mert éppen karácsonyfának készülök.
-Pedig ,úgy fázom- panaszolta a kismadár, a Legnagyobb fenyő azonban nem is válaszolt.
Így hát a törött szárnyú kismadár odább ugrált , a Kisebbik fenyőhöz.
-Kedves Kisebbik fenyő megengednéd, hogy itt maradjak az ágaid között?-kérdezte.
-Nem!- felelte a Kisebbik fenyő- Nem ringathatok semmiféle madarat az ágaim között, mert hátha éppen most vinne el valaki karácsonyfának.
Ekkor szegény didergő kismadár tovább ugrált a Harmadik fácskához.
-Drága kicsi fenyő, itt maradhatnék az ágaid között?- kérdezte.
-Hogyne maradhatnál kismadár- felelte a Harmadik fácska- Búj csak egészen hozzám. Majd megmelegítelek, amennyire csak tőlem telik.
A kismadár felugrott a Harmadik fácska ágai közé, ott nyomban el is aludt.
Hosszú idő múlva a Harmadik fácska édes, halk csengettyűszót hallott. A hangok egyre közeledtek, már egészen ott hallatszottak a dombon.
Elhagyták a Legnagyobb fenyőt, elhaladtak a Kisebbik fenyő előtt is, de amikor a Harmadik fácska elé értek, elhallgattak.
Mind a három fácska látta az apró csengettyűket.Egy rénszarvas húzta szép, kicsi szánkón csüngtek, amelyből most kiszállt az utasa.
-Télapó vagyok- mondta- Karácsonyfát keresek, egy nagyon kedves , kicsi gyermek számára....
-Vigyél engem !-kiáltotta a Legnagyobb fenyő.
-Engem vigyél !-ágaskodott a Kisebbik fenyő.
A Harmadik fácska azonban meg sem szólalt.
-Te nem szeretnél eljönni ?- kérdezte a Télapó.
-Dehogynem! Nagyon szeretnék- felelte a Harmadik fácska- De hát itt kell maradnom, hogy vigyázzak erre a beteg kismadárra.Éppen elaludt.
-Kicsike fa- mondta a Télapó- te vagy a legszebb fácska a világon! Téged viszlek magammal.
Azzal gyöngéden kiemelte őt a földből, olyan óvatosan, hogy az ágai közt megbúvó kismadár fel sem ébredt.
Aztán szánkójába állította a csöpp fenyőt, a kismadárkával együtt, majd maga is beült mögéjük.
És a kicsi szánkó, ezüstös csengettyűszóval tovasuhant velük a karácsonyi havon.........


2016. december 23.

Opera szelet



Hozzávalók
a lapokhoz: 4 tojásfehérje, 5 dkg cukor, csipetnyi só, 4 egész tojás, 15 dkg porcukor, 15 dkg mandulaliszt, 5 dkg liszt, 4 dkg olvasztott vaj 
a kávékrémhez: 4 tojás sárgája, 10 dkg cukor, 0,6 dl tej, 1 teáskanál instant kávé, 20 dkg vaj
a csokoládékrémhez: 15 dkg 50 %-os csokoládé, 110 ml tejszín, 1 evőkanál méz, 5 dkg vaj
a sziruphoz: 1,5 dl főtt kávé, 1 teáskanál cukor, 1 evőkanál kávélikőr
a glazúrhoz: 15 dkg 50 %-os csokoládé, 4-5 evőkanál olaj


Elkészítése
A lapokhoz a a tojásfehérjét kemény habbá verjük a sóval meg a cukorral. Az egész tojásokat felverjük a porcukorral, belekavarjuk a mandulaliszt és liszt keverékét, a vajat, végül pedig a tojásfehérje habot. A masszából sütőpapírral bélelt, közepes méretű tepsiben, kb. 8-10 perc alatt, három lapot sütünk. 

A kávékrémhez a tejet felforraljuk, feloldjuk benne az instant kávét. A tojássárgáját összekavarjuk a cukorral, majd folytonos keverés mellett beletöltjük a forró kávés tejet. Vízgőz fölött besűrítjük, majd szobahőmérsékleten hagyjuk kihűlni. A szintén szobahőmérsékletű vajat habosra keverjük, kanalanként beledolgozzuk a tojáskrémet. 

A csokoládékrémhez a tejszínt a mézzel melegedni tesszük, hozzáadjuk az összetördelt csokoládét meg a vajat és egynemű krémmé kavarjuk. Szobahőmérsékleten hűlni hagyjuk, majd kézi mixerrel felhabosítjuk.

A sziruphoz a hozzávalókat összeverjük. 

A glazúrhoz a csokoládét vízgőz fölött megolvasztjuk, belekeverjük az olajat és egynemű krémmé kavarjuk. 

Az alsó lapot lekenjük a  glazúr felével, hűtőbe tesszük. Mikor megdermedt megfordítjuk, hogy a csokoládés réteg kerüljön alulra, meglocsoljuk sziruppal és lekenjük a kávékrém felével. Ráhelyezzük a második lapot, meglocsoljuk sziruppal és rákenjük a csokoládés krémet, majd befedjük a harmadik lappal, ezt is meglocsoljuk sziruppal és rákenjük a megmaradt kávékrémet. Egy felmelegített, széles pengéjű késsel simára kenjük a felületét. 15 percre hűtőbe tesszük, majd rásimítjuk a megmaradt glazúrt(ha szükséges, újramelegítjük). Másnap forró vízben tartott, letörölt késsel szeleteljük. 



Prăjitura Opera
Ingrediente
pentru foi:  4 albușuri, 50 g zahăr, un praf de sare, 4 ouă întregi, 150 g zahăr pudră, 150 g făină de migdale, 50 g făină albă, 40 g unt topit
pentru crema de cafea: 4 gălbenușuri, 100 g zahăr, 60 ml lapte, 1 linguriță cafea instant, 200 g unt
pentru crema de ciocolată: 150 g ciocolată cu 50 % conținut minim de cacao, 110 ml frișcă, 1 lingură miere, 50 g unt
pentru sirop: 150 ml cafea, 1 linguriță zahăr, 1 linguriță lichior de cafea
pentru glazură:  150 g ciocolată cu 50 % conținut minim de cacao, 4-5 linguri ulei

Prepararea:  
Pentru foi albușurile se bat spumă cu zahărul și cu sarea. Ouăle întregi se bat cu mixerul de mână împreună cu zahărul pudră, se adaugă  amestecul de făină de migdale și făină albă, untul topit și răcorit, iar la sfârșit se încorporează spuma de albuș. Din compoziție se coc pe rând trei foi în cca 8 minute,  într-o tavă de mărime medie, tapetată cu hârtie de copt. 

Pentru crema de cafea se înfierbântă laptele, se adaugă cafeaua instant. Gălbenușurile se amestecă cu zahărul și amestecând încontinuu se toarnă în fir subțire laptele fierbinte. Se îngroașe pe bain-marie, apoi se lasă la răcit la temperatura camerei. Untul, păstrat și el la temperatura camerei se spumează, apoi se încorporează crema de gălbenuș, adăugându-l, lingură cu lingură. 

Pentru crema de ciocolată, se pune la încălzit frișca împreună cu mierea, se adaugă ciocolata ruptă în bucăți, untul și se amestecă până ce devine o cremă omogenă. Se lasă la răcit la temperatura camerei, după care se spumează cu mixerul de bucătărie. 

Ingredientele siropului se amestecă.

Pentru glazură se topește pe aburi ciocolata, se amestecă cu uleiul.

Se întinde pe prima foaie jumătate din glazură, se pune la rece pentru 10-15  minute, după care se scoate și se întoarce cu ciocolata în jos. Se însiropează foaia, se unge cu jumătate din crema de cafea, se pune a doua foaie, se însiropează și se unge cu crema de ciocolată. Se așază a treia foaie, se însiropează și aceasta și se unge cu crema de cafea rămasă. Cu un cuțit cu lama lată, încălzită puțin, se nivelează suprafața cremei, până ce devine netedă. Prăjitura se pune din nou la rece pentru 15 minute, după care se glasează cu ciocolata rămasă, încălzită puțin, dacă este nevoie. Se feliază a doua zi, cu un cuțit bine ascuțit și încălzit în apă caldă.




2016. december 22.

Bejgli


Hozzávalók:  50 dkg liszt, 10 dkg zsír, 10 dkg vaj vagy margarin, 5 dkg cukor, 1 tojás, 1-2 evőkanál tejföl,  2 dkg élesztő, 1 dl tej, csipetnyi só;
a mákos töltelékhez: 30 dkg darált mák,  18 dkg cukor, 75 ml tej, fél citrom reszelt héja; 
a diós töltelékhez: 30 dkg darált dió, 18 dkg cukor, 75 ml tej,1 evőkanál baracklekvár, fél citrom reszelt héja; a lekenéshez: 2 tojás

 Elkészítése


1. Az élesztőt feloldjuk a tejben. A lisztre szórjuk a sót és elmorzsoljuk benne a  zsírt meg a margarint.
2. A liszt közepébe mélyedést csinálunk és beletesszük a felvert tojást, az élesztős tejet meg a tejfölt, majd összedolgozzuk. Négy részre osztjuk, fóliával letakarjuk és 2 órát hűtőben tartjuk.



3. A töltelékhez külön-külön felforraljuk a tejet a cukorral, a mákot illetve a diót összekeverjük a citromhéjjal és ráöntjük a forró tejet. A diós töltelékbe 1 evőkanál baracklekvárt is teszünk, összekavarjuk és hagyjuk teljesen kihűlni. 
4. A mákos és diós töltelékeket 2-2 részre osztjuk és mindegyiket egy-egy 30x40 cm-es méretű folpack fóliába tesszük, a fólia hosszabbik felét 25 cm-nél aláhajtjuk és nyújtófával egyenletesre nyújtjuk a tölteléket benne. Az így kapott tölteléklapok  25x30 cm nagyságúak lesznek.



5. A tésztát lisztezett felületre tesszük és 30x35 cm nagyságúra nyújtjuk. A töltelékes fóliát a szélén körbevágjuk, egyik feléről eltávolítjuk és a tölteléket egyetlen mozdulattal a tésztára borítjuk, majd a fóliát lehúzzuk erről a feléről is. A tészta széleit körben a töltelékre hajtjuk, finoman lenyomjuk, majd szorosan felcsavarjuk. 

6. A bejgliket sütőpapírral bélelt tepsibe tesszük és ecsettel vékonyan lekenjük tojássárgájával. 30 percig hűvös helyen hagyjuk száradni, majd szintén vékonyan lekenjük kissé felvert tojásfehérjével és 2-3 órát, vagy akár egy egész éjszakát is hagyjuk teljesen megszáradni(ettől lesz márványos a bejgli teteje). Mielőtt sütőbe tesszük, megszurkáljuk, majd 200 fokon 15 percig, utána pedig 180 fokon 10-15 percig sütjük.  





2016. december 20.

Töltött csirkemelltekercs parmezános-kakukkfüves krumplipürével - Ruladă umplută din piept de pui


Hozzávalók 4 személyre: 1 csirkemell, 25 dkg spenót, 1 cikk fokhagyma, 1 evőkanál vaj, 4 szelet sajt,  2 savanyított paradicsompaprika, 6 szelet baconszalonna, só, bors, olaj; a körethez: 60 dkg krumpli,  80 dkg vaj, 1,5 dl tej, 5 dkg parmezánsajt, só, fehérbors, szárított kakukkfű. 


Elkészítése: A csirkemell mindkét felét óvatosan bevágjuk, majd kinyitjuk és kissé megklopfoljuk, úgy, hogy két, szép nagy szelet húst kapjunk. Minkét félén megszórjuk sóval meg borssal. Az áttört fokhagymát megfuttatjuk a vajon, rádobjuk a spenótleveleket és csak addig pároljuk, míg egy kicsit összeesnek. Ha kihűltek, ráterítjük a hússzeletekre, ráhelyezzük a sajtot, a paradicsompaprikát és szorosan feltekerjük, majd baconba csavarjuk. Külön-külön, olajjal lekent fóliára tesszük, belecsavarjuk, a széleinél a fóliát bedugjuk. Tepsibe helyezzük, kevés vizet öntünk alája és forró sütőben, 30 percig pároljuk, majd kicsavarjuk a fóliából és pirulni hagyjuk. A körethez a kockára vágott krumplit sós vízben megfőzzük, majd leszűrjük és kikavarjuk a vajjal meg a tejjel. A végén hozzáadjuk a reszelt parmezánt meg a kakukkfüvet. A hústekercseket szeletekre vágjuk és a krumplival tálaljuk. 


Ruladă umplută din piept de pui

Ingrediente pentru 4 persoane:  1 piept de pui întreg și dezosat, 250 g spanac, 1 cățel usturoi, 1 lingură unt, 4 felii subțiri cașcaval, 2 gogoșari în oțet, 6 felii bacon, sare, piper, ulei; pentru garnitură: 800 g cartofi, 80 g unt, 150 ml lapte, 50 g parmezan, sare, piper alb, cimbrișor uscat.

Prepararea:  Jumătățile de piept de pui se taie cu grijă și se desfac astfel încât să se obțină două felii mari de carne. Se asezonează cu sare și piper. Usturoiul pisat se trage la tigaie în unt, se adaugă spanacul spălat și scurs și se înăbușă doar până scade puțin. Când s-au răcit, se aranjază peste feliile de carne, apoi se pun feliile de cașcaval și se acoperă cu gogoșari. Se rulează strâns,  se înfășoară în felii de bacon, apoi în folie de aluminiu. Se pun în tavă, se toarnă apă și se introduc în cuptorul fierbinte 30 minute, după care se desfac din folie și se lasă la rumenit. Pentru garnitură cartofii se fierb în apă cu sare, se strecoară și se pasează cu untul și cu laptele. La sfârșit se adaugă parmezanul ras și cimbrișorul. Rulada se taie felii și se servește cu piureul de cartofi. 

2016. december 14.

Diplomata szelet


Hozzávalók
a laphoz: 4 tojás, 6 evőkanál cukor, 3 evőkanál liszt, 1 evőkanál étkezési keményítő,
a krémhez: 4 tojás, 6 evőkanál cukor, csipetnyi só, 1 dl tej, 4 dl tejszín, 1/2 rúd vanília, 15 g zselatin, 5 dkg kandírozott narancshéj, 7 dkg mazsola, 1 dl narancslé, rum aroma, 
a díszítéshez: 2,5 dl tejszín, csokoládéforgács, 2-3 szelet narancs


Elkészítése
A laphoz a tojásokat szétválasztjuk, a sárgáját kikavarjuk 2 evőkanál cukorral, a fehérjét pedig felverjük a megmaradt 4 evőkanál cukorral. A két masszát egybe tesszük és összekavarjuk a liszttel meg a keményítővel.  Sütőpapírral bélelt gáztepsibe simítjuk és 175 fokon 12-15 percig sütjük. Vigyázzunk, hogy ne száradjon ki! 
A mazsolát és a kandírozott narancshéjat a narancslébe áztatjuk. A krémhez a tojásokat felverjük a cukorral meg a sóval, beletesszük a vanília kikapart magjait és a tejet, majd vízgőz fölött besűrítjük. Ha készen van, hideg vízben kihűtjük és rum aromával ízesítjük. A zselatin feloldjuk 0,5 dl vízben, kicsit felmelegítjük. A mazsolát, a narancshéjat meg a zselatint a tojáskrémbe kavarjuk, majd beleforgatjuk a felvert tejszínt is. A lap hosszanti oldaláról levágunk 1/4-részt, a többit őzgerinc-vagy kalácsformába tesszük, beleöntjük a krémet és befedjük a levágott lappal. Egy éjszakára hűtőbe tesszük. Másnap hosszúkás tálcára borítjuk és bevonjuk a felvert tejszínnel. Naranccsal és csokoládéforgáccsal díszítjük. 



2016. december 10.

Vaníliakrémes nyírfatörzs - Tort buturugă de mesteacăn



Hozzávalók
a lapokhoz: 6 tojás, 12 evőkanál cukor, 3 evőkanál olaj, 6 evőkanál liszt, 3 evőkanál kakaó, 1 teáskanál sütőpor, 1/2 teáskanál szódabikabóna, 1 teáskanál citromlé
a krémhez: 22,5 dkg vaj, 12,5 dkg porcukor, 1,5 tasak vanília ízű pudingpor, 5 dl tej, 1 rúd vanília
további hozzávalók: 3 dkg étcsokoládé, 2 teáskanál olaj. 

Elkészítése
A lapokhoz a tojásokat keverőtálba törjük, hozzáadjuk a cukrot és kézi mixerrel vastag krémhabbá verjük, a végén beledolgozzuk az olajat és a citromlével eloltott szódabikarbónát. A lisztet összekeverjük a sütőporral meg a kakaóval, majd beleforgatjuk a tojáshabba. Sütőpapírral bélelt, nagyméretű tepsiben, 10-12 perc alatt, 180 fokon,  2 lapot sütünk. A lapokat még forrón konyharuhával lefedjük, hogy ne szárajanak ki.

 A krémhez a vaníliarúd magjait kikaparjuk és 3 dl tejjel főni tesszük. A megmaradt tejet összekavarjuk a pudingporral, majd a fővő tejbe öntjük és besűrítjük. Közvetlen a puding tetejére  átlátszó fóliát teszünk(hogy ne bőrözzön be) és  szobahőmérsékleten hűlni hagyjuk. A szintén szobahőmérsékletű vajat kikavarjuk a porcukorral, majd kanalanként adagolva beledolgozzuk a pudingot. A krém negyed részét félretesszük. 

A lapokat kiterítjük, a sütőpapírt lehúzzuk és minkét lapot 3-3 darab, egyforma szélességű csíkokra vágjuk. A csíkokat lekenjük a krémmel, az elsőt feltekerjük, élére állítjuk, a többit csíkokat pedig folytatólagosan csigavonalban körétekerjük. Fóliával letakarjuk és 1 éjszakára hűtőbe tesszük, másnap bevonjuk a félretett krémmel. 

A csokoládét megolvasztjuk, összekavarjuk az olajjal, majd papírtőcsérbe öntjük és a torta oldalára csíkokat húzunk(a nyírfa kérgéhez hasonlóan). A torta tetejére körkörösen csokoládét csurgatunk és késsel elsimítjuk. Tetszés szerint díszítjük.


Tort buturugă de mesteacăn

Ingrediente: 
pentru foi: 6 ouă, 12 linguri zahăr, 3 linguri ulei, 6 linguri făină, 3 linguri cacao, 1 linguriță praf de copt, ½ linguriță bicarbonat de sodiu, 1 linguriță zeamă de lămâie;
pentru cremă: 225 g unt, 125 g zahăr pudră, 1,5 plicuri budincă cu gust de vanilie, 500 ml lapte, 1 baton de vanilie;
alte ingrediente: 30 g ciocolată, 2 linguriță ulei.


Prepararea
Pentru foi se sparg ouăle într-un castron, se adaugă zahărul și se bate cu mixerul de mână până ce se obține o spumă densă, apoi se încorporează uleiul, bicarbonatul stins cu zeama de lămâie și făina amestecată cu praful de copt și cacaua. Se coc separat, două foi timp de câte 10-12 minute la 180 grade,  într-o tavă de mărime mare, tapetată cu hârtie de copt. Foile fierbinți se acoperă cu șervet de bucătărie ca  să nu se usuce. 

Semințele din batonul de vanilie se adaugă în 300 ml lapte și se pun la fiert. Restul de lapte se amestecă cu praful de budincă, se toarnă în laptele fierbinte și se îngroașe. Se ia de pe foc, se pune folie de bucătărie pe suprafața budincii ca  să nu facă pojghiță deasupra și se lasă la răcit la temperatura camerei. Untul se freacă cu zahărul pudră și se încorporează treptat budinca. Un sfert din cremă se pune deoparte pentru decorare. 

Se trag hârtiile de copt de pe foi, se ung cu cremă, apoi se taie fiecare în câte 3 fâșii, de lățimi egale. Se rulează prima fâșie ca un melc, se așază pe o tavă și se rulează celelalte fâșii în continuare la prima, de jur împrejur, formând astfel trunchiul de buturugă. Se acoperă cu folie și se pune la rece pentru 3-4 ore, după care se unge pe dinafară cu crema rămasă. 

Ciocolata se topește pe aburi, se amestecă cu uleiul, apoi se toarnă într-un cornet de hârtie și se desenează model de scoarță de mesteacăn pe  marginea tortului. Deasupra se toarnă puțină ciocolată în strat subțire și se întinde. Se decorează după plac, cu decorațiuni de crăciun. 


2016. december 9.

Sárgarépás paszulyfőzelék csülökkel



Hozzávallók 6 személyre: 60 dkg száraz fehérpaszuly, 1 füstölt csülök, 2 hagyma, 2-3 cikk fokhagyma, 2 sárgarépa, 2 babérlevél,  1,5 dl paradicsomlé, 1 evőkanál liszt, 1 evőkanál zsír, só, őrölt bors, 1 teáskanál szemesbors, fűszerpaprika, petrezselyemzöld. 


Elkészítése: A csülköt megmossuk, hideg vízben főni tesszük. Hozzáadunk 1 hagymát, a fokhagymát, a babérlevelet, a borst, sót és addig főzzük, míg a hús leválik a csontról. Ha megfőtt kivesszük, egy tálba rakjuk és lefedve melegen tarjuk. A megmaradt hagymát apróra, a sárgarépát pedig karikára vágjuk, a zsíron együtt megdinszteljük, megszórjuk fűszerpaprikával, kevés borssal, majd rátesszük az előzőleg beáztatott szárazpaszulyt és felöntjük annyi csülöklével, hogy bőven ellepje. Mérsékelt lángon puhára főzzük, közben ha szükséges, pótoljuk az előtt lét. A lisztet csomómentesre kavarjuk a paradicsomlével és behabarjuk az ételt, megszórjuk apróra vágott petrezselyemzölddel. 2-3 percig forraljuk, majd félrehúzzuk a tűzről. A csülökhúst darabokra vágjuk és a főzelékkel tálaljuk. 


2016. december 8.

Csípős csirkecombok almás káposztasalátával



Hozzávalók 4 személyre: 4 alsó csirkecomb, 1 evőkanál fűszerkeverék(fűszerpaprika, fokhagymapor, chilipor, só), olaj; 
a salátához: 1 kis fej káposzta, 2-3 sárgarépa, 2 alma, 2-3 evőkanál tejföl, 2 evőkanál majonéz, só, ecet, 1 teáskanál méz.


Elkészítése: A csirkecombokat bedörzsöljük a fűszerkeverékkel, meglocsoljuk olajjal, majd hőálló tálba tesszük, nagyon kevés vizet öntünk alája, lefedjük  és forró sütőben 35-40 perc alatt megsütjük. Közben a káposztát legyaluljuk, a sárgarépát  meg az almát megpucoljuk és lereszeljük, majd egy tálban összeforgatjuk. A majonézt összekeverjük a tejföllel, a mézzel, sóval és ecettel ízesítjük, majd a salátába keverjük. A csirkecombok mellé tálaljuk.


2016. december 7.

Téli mesék- Povești de iarnă


Orgoványi Anikó: Mese a Zöldmikulásról


Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy ősz szakállú télapó, aki minden télen meglátogatta a gyerekeket. Egyik alkalommal épphogy felpakolta ajándékokkal teli puttonyát a szánjára, befogta a rénszarvasait, s már indulni készült, mikor egy vékony hangocska megszólalt a feje fölül. Kismókus volt az, aki az öreg diófa odújában lakott családjával.
     – Kedves Télapó, te csak az embergyerekeknek viszel ajándékot? Hozzánk mikor látogatsz el? Mi is jók vagyunk. Testvéreimmel sokat segítettünk az anyukánknak a téli elemózsia begyűjtésében!
     Télapó hümmögött valamit a bajusza alatt, majd elindult az ajándékozó körútjára. A Kerekerdő útelágazásánál lelassított a szánjával, és ekkor újabb hangokra lett figyelmes. Az erdő öreg fái súgtak-búgtak körülötte. 
     – Nézzétek itt megy télapó, hogy megajándékozza az embergyerekeket. Bezzeg a mi csemetéinkre senki se gondol!
     – Kedves Télapó, én is jó voltam – szólalt meg egy kis facsemete – tisztítottam a levegőt, és madárfészket ringattam. Öt kis fiókát nevelt fel madármama az ágaim közt.
     Télapó töprengve simította végig hosszú szakállát, majd megrántotta a kantárszárat és rénszarvasai továbbröpítették szánját. Egy tó partján vezetett el az útja, amikor ismét hangokat hallott. A tó sóhajtott mellette. 
     – Ó, kedves, jó Télapó, hogy örülhetnek az embergyerekek, amikor megleped őket a finomságokkal és megdicséred őket jó cselekedeteikért. Bárcsak az én kis cseppem is megdicsérné valaki, hiszen olyan áldott, jó lélek a szentem. – Azzal egy kis hópihe szállt a Télapó orrára és így szólt hozzá:
     – A nyáron esőcsepp képében szomját oltottam egy fűszálnak. Nélkülem elszáradt volna szegény.
     Télapó gondterhelten vakarta meg a feje búbját, de továbbhajtott, hiszen sok ezernyi gyermek várta őt szerte a világon. Nem késlekedhetett.
     Hanem, amikor dolga végeztével hazatért, maga elé hívatta fiát, Mikit, aki mindig az erdőt járta, a patak csörgedezését hallgatta, és a réten hanyatt fekve bámulta a felhőket. Ezért aztán Zöld Mikulásnak is becézték.
     – Kedves fiam – mondta neki Télapó – utam során megszólítottak a növények, állatok és más teremtmények, hogy az ő gyermekeik is megérdemelnék a jutalmat, de én már nem győzöm a sok munkát. Te még fiatal vagy, alig múltál 527 éves, téged bízlak meg ezzel a feladattal. 
     – Kedves Apámuram, boldoggá tettél ezzel a kéréssel, hiszen tudod, mennyire szívemen viselem természet sorsát.
     – Egy baj van csak, fiam. A természet gyermekei többen vannak, ahány csillag van az égen. Hogy tudod ezeket mind meglátogatni?
     – Egyet se búsuljon édesapám, a zöldszíves gyerekek biztosan segítségemre lesznek szerte a világon. Velük együtt örömet szerezhetünk minden apróságnak. 
 
     Így is lett, és azóta a zöldszíves gyerekek segítenek a Zöld Mikulásnak az örömszerzésben. Madárkarácsonyt rendeznek, facsemetéket ültetnek, örökbe fogadják a patakot. 
 
     Zöld Mikulás pedig jótevője lett a természet kicsinyeinek: kis mókusnak, ebihalnak, palántának, gyenge sarjnak, esőcseppnek és szellőnek, szikrának és homokszemnek.   
Bármerre jár, mindenütt zöldszíves gyerekek segítik munkáját. Holnap legyen a ti vendégetek!


Fiul lui Moș Crăciun - traducere Monica Beatrice Albu

Știați, nu-i așa, dragi copii, că Moșul are și el copii? Un băiat harnic și deștept, căci nu se poate ca tocmai Moșul, care iubește așa de mult copiii și dă daruri celor cuminți, tocmai el să fie singur pe lumea asta mare. Se făcu că într-o bună zi, în timp ce Moșul întocmea lungile liste cu daruri de împărțit, în căsuța din pădurea de la Polul Nord, un pui de veveriță din stejarul de lângă casă coborî pe pervaz, ciocăni și spuse:
Moș Crăciun, dar de ce nu primim și eu și frații mei cadouri? Am fost cu toții foarte cuminți, am ajutat-o și pe mama să strângă provizii pentru frigul cel mare! De ce dai cadouri doar copiilor? Și mai am și prieteni, micul arici… sau puiul de stejar… sau fulgul de zăpadă…. Îl cunosc de când era mic și era doar o picătură de ploaie pe o frunză! A ales să ajungă în pământ și să hrănească vioreaua aceea frumoasă, chiar de lângă casa ta. La noi de ce nu te gândești?
Moșul căzu pe gânduri, căci micuța veveriță avea dreptate. Sincer, el nu se gândise până acum la puii de animale. Nici la plantele micuțe… Și uite, puiul de stejar, adăpostește un cuib de ciocârlie, și cât de frumos cântă pasărea! Și vioreaua…. Ce frumoasă era! Îi încântă privirea toată vara…. Oftă în sinea lui: Timpul este prea scurt acum, ca să pot să organizez și asta, la anul însă…
Tocmai atunci intră în cameră fiul lui, și îl întrebă:
De ce ești așa trist, tată? Ce s-a întâmplat?! Tu de regulă cântai acum, când le pregătești cadouri copiilor!
Moșul îi spuse oful… băiatul ascultă, privi îngândurat, apoi fața i se lumină, căci era un băiat harnic, iubitor și înțelept la cei 527 de ani ai săi:
Tată, dar mă duc eu să duc cadouri! Voi duce cadouri puilor de animale, plantelor tinere, picăturilor de apă, norilor albi, mici și pufoși! Ce bine!!!! Ce mă bucur!!! Te voi ajuta și voi aduce bucurie și eu!
Și uite așa se făcu că, de atunci, fiul Moșului duce cadouri tuturor vietăților mici de seara Sfântului Nicolae. Și a tot ce este în creștere încă în natură. Și pentru că această misiune este și un pic ecologică, fiul Moșului s-a îmbrăcat nu în roșu, ci în verde, ca să nu îl confundăm cu tatăl său. Dacă în preajma sosirii Moșului la voi, dragi copii, vedeți că cineva a lăsat de mâncare păsărelelor, aricilor, sau a construit un adăpost micilor animale, să știți că a fost fiul Moșului. Să îl ajutați și voi, ori de câte ori puteți, având grijă de puii de animale, udând puii de pante, căci el face asta doar odată pe an. Iar animalele și plantele sunt foarte cuminți, dar mai ales ne ajută și pe noi foarte-foarte mult, fiecare în felul său specific.                  


A hóember meg a hóasszony             -német mese


Valahol egy kicsi faluban az iskolás fiúk az iskola előtt gyönyörű hóembert csináltak. A két szeme ragyogó széndarabkából volt, az orra is fekete szénből, a fejére egy ócska fazék került kalapnak. A faluvégi tavon korcsolyázó lányok is hordták a havat, s egy kövér, mosolygós hóasszonyt gyúrtak belőle. Kék kötényt kötöttek elé, a két szeme pedig ugyanolyan apró fekete széndarab volt, mint a hóemberé.

A következő napok csikorgó hideget hoztak, s a hóember meg a hóasszony szilárdan állt a helyén, az egyik az iskola előtt, a másik a tó partján. Jól érezték magukat, örültek a hidegnek, vidáman nézték a fagyos téli világot. Egy nap azonban a hóember az iskolás gyerekek beszélgetéséből megtudta, hogy a közelben van egy szép, kövér hóasszony, és attól a perctől kezdve úgy érezte, hogy jó lenne mozogni, elindulni valamerre.

A hóasszony is hallott a hóemberről, s kicsi hószíve elkezdett viharosan dobogni. Biztosra vette, hogy a hóember meg fogja őt látogatni, olyan biztosra, hogy elhatározta: elébe megy majd, s úgy kelnek vándorútra.

Egy éjszakán lesszált a felhők közül a hótündér, hogy megérintse őket varázserejű jégpálcájával. A hóember egy pillanat alatt életre kelt, éppen csak megnyújtóztatta a lábait, megmarkolta a botját, s már indult is a tó felé. A hóasszonyka éppen csak a kötényét igazította meg, amikor éltre kelt, s már sietett is az iskolához, a hóember elé. Sietségükben elszaladtak egymás mellett, s amikor a hóember megérkezett a tóhoz, szomorúan vette észre, hogy a hóasszony közben már elment, a kis hóasszony pedig ugyanígy járt az iskolánál.

Telte-múltak az órák, de a hóasszony csak nem jött, hiába leste a hóember. Megigazította hát a kalapját, és ismét útnak eredt.

Egy helyen lejtős volt az út, ott csusszant egy szép hosszút, s ez egy kicsit felvidította, vissza is ment gyorsan a tetőre, hogy még néhányat csúszkálhasson.

Ezalatt a hóasszony is elunta a várakozást az iskola előtt, és ő is elindult. Nekivágott egy keskeny ösvénynek, amely rövidebb úton vezetett a tóhoz. Így történt, hogy a két vándor másodszor is elkerülte egymást.

Az iskolához érkezve is hiába kémlelt körül a hóember az éjszakában, a hóasszonyt nem látta sehol. Sok ideje már nem maradt a gondolkozásra, tudta, hogy abban a percben, amikor a toronyóra hatot üt, vége a varázslatnak : gyorsan megfordult hát és futott a tóhoz. S amikor most odaért, végre meglátta a hóasszonykát: ott állt a helyén. Örömtől repesve akart odasietni, hogy megölelje, de abban a pillanatban a toronyóra zengve elütötte a hatot.

A hóember karja lehanyatlott, a hóasszony kiejtette kezéből köténye csücskét, és mereven, mozdulatlanul álltak. Csak fekete szemük pillantása kapcsolódhatott egybe, s a fekete szemük ragyogásával beszélhettek, azzal mondhatta meg ki-ki a másiknak, hogy mennyire szereti.

És hogy igazán szerették egymást, azt az bizonyítja, hogy amikor eljött a tavasz, s a nap hevétől olvadozni kezdtek, mindkettő egy-egy csillogó-villogó vízerecskévé vált, és a két vízerecske addig folydogált, amíg végre egy érré egyesült, hogy úgy folyjon bele a tóba, amelynek partján nemsokára kivirított a sárga gólyahír.


2016. december 6.

Citromos velőkrém - Salată de creier de porc




Hozzávalók 4-6 személyre: 30 dkg sertés agyvelő, 2 szelet kenyér héj nélkül, 1 dl tej, 2 dl olaj, 1 hagyma, 1 citrom, só, bors, ecet, olajbogyó.


Elkészítése: Az agyvelőt hideg vízben kiáztatjuk, hártyáitól megtisztítjuk, majd hideg enyhén sós, ecetes vízben 10-15 percig közepes lángon főzzük. leszűrjük, hűlni hagyjuk és az esetleges hártyákat még leszedjük, majd villával összetörjük. A kenyeret meglocsoljuk a tejjel, majd kiszorítjuk és hozzáadjuk a velőhöz, majd kézi mixer közepes fokozatán kavarjuk, miközben az olajat meg a citromlevet vékony sugárban rátöltjük. Mikor felvette az egész olajat-mint a majonéz-, hozzáadjuk az apróra vágott hagymát , ízlés szerint sózzuk és borsózzuk. Olajbogyóval tálaljuk, bagettet kínálunk mellé. 



Salată de creier de porc

Ingrediente pentru 4-6 persoane: 300 g creier de porc, 2 felii franzelă fără coajă, 100 ml lapte, 200 ml ulei, 1 ceapă, 1 lămâie, sare, piper, oțet, măsline negre.

Prepararea:  Creierul se ține în apă rece, apoi se curăță de pielițele mai groase și se fierbe 10-15 minute la foc moderat în apă cu sare și puțin oțet. Se strecoară, se lasă la răcit, apoi se mai curăță de eventualele pielițe și se zdrobește cu furculița.  Pâinea se înmoaie în lapte, se stoarce. Se pun creierul și pâinea într-un castron și se mizează cu mixerul de mână, turnând în fir subțire uleiul și adăugând câte  puțină zeamă de lămâie. Când s-a încorporat tot uleiul, se adaugă ceapa mărunțită și se asezonează cu sare și piper. Se servesc măsline alături de salată. 

2016. december 5.

Narancsos püspökkenyér



Hozzávalók: 3 tojás, 15 dkg vaj, 15 dkg cukor, 20 dkg liszt, 10 dkg vegyes aszalt gyümölcs, 5 dkg csokoládécsepp és dió, 1 narancs leve és reszelt héja, 1 teáskanál sütőpor, 1 teáskanál szódabikarbóna, 1 teáskanál citromlé, csipetnyi só, 10 dkg tejcsokoládé, 1 evőkanál olaj, narancs és csokicsepp a díszítéshez.

Elkészítése: Az aszalt gyümölcsöket és a diót összevágjuk, belekeverjük a narancs héját. A szobahőmérsékletű vajat kikavarjuk a cukorral, hozzáadunk 1 evőkanál lisztet és egyenként a tojásokat, mindegyikkel jól eldolgozzuk. A végén belekavarjuk a citromlével felhabosított szódabikarbónát és a sütőporral meg a sóval összekavart lisztet, a narancslevet, az aszalt gyümölcsöket, a diót meg a csokicseppet. A masszát sütőpapírral bélelt hosszúkás tepsibe simítjuk és 175 fokon, 30-35 percig sütjük. A csokoládét vízgőz fölött megolvasztjuk, belekeverjük az olajat és a kihűlt süteményre öntjük. Mikor dermedni kezd, örvényesre kenjük egy kanállal. Naranccsal, csokicseppel díszítjük. 




Megjegyzés: Csokoládé helyett  cukormázzal is bevonhatjuk. Ehhez kavarjunk ki 10 dkg porcukrot kevés narancslével és azt kenjük a süteményre. 


2016. december 4.

Csülkös-sajtos rétestekercs



Hozzávalók 4 személyre: 5 réteslap, 5 dkg olvasztott vaj, 12 dkg sajt, 15 dkg főtt, füstölt csülök vagy tarja, 1 tojás, diónyi parmezán, só, bors; a mártáshoz: 2 fej fokhagyma, olívaolaj, rozmaring, 1,5 dl tejföl, 2 evőkanál majonéz, só, bors.

Elkészítése: A csülköt kis kockákra vágjuk, a sajtot lereszeljük, felét a felvert tojásba keverjük, sózzuk, borsózzuk. A réteslapokat egyenként lekenjük az olvasztott vajjal, mindegyiket megszórjuk kevés reszelt sajttal és egymásra tesszük. Az utolsó lapra kenjük a tojásos sajtot, rászórjuk a csülökhúst, majd feltekerjük, a két végét benyomjuk. Sütőpapírral bélelt tepsibe helyezzük, lekenjük olvasztott vajjal és megszórjuk a lereszelt parmezánnal. A fokhagymák végét levágjuk, a tekercs mellé tesszük, megszórjuk sóval és rozmaringgal, meglocsoljuk kevés olívaolajjal, majd előmelegített sütőbe toljuk és kb. 20-25 percig sütjük. A megsült fokhagymát kinyomjuk a héjából és villával összetörjük, ami megszáradt, az összevágjuk. Hozzáadunk kevés aprított rozmaringot, sózzuk, borsózzuk, majd a tejfölbe keverjük a majonézzel együtt. A rétest szeletekre vágjuk és a fokhagymás mártással tálaljuk. Langyosan a legfinomabb, de hidegen is fogyasztható.




Megjegyés: A sült fokhagyma helyett használhatunk nyers, áttört fokhagymát is, annak intenzívebb lesz az íze. 


Printfriendly

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...